No exact translation found for عَنْ طَرِيق التَّحْلِيل

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic عَنْ طَرِيق التَّحْلِيل

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • El Equipo también ayuda al Comité a analizar la aplicación por los Estados Miembros de las medidas ya vigentes.
    ويقدم الفريق يد المساعدة إلى اللجنة عن طريق تحليله لتنفيذ الدول الأعضاء للتدابير التي سبق اعتمادها.
  • Por lo tanto, cada uno de los equipos preparará un pronóstico de las futuras necesidades de asistencia técnica en cada región analizando las modalidades de la demanda de años anteriores.
    ولذلك، سيقوم كل فريق بالتنبوء بالاحتياجات التقنية المستقبلية للمنطقة عن طريق تحليل أنماط الطلب السابقة.
  • Los progresos en la educación pueden medirse analizando la tasa total de matriculación en la educación primaria.
    ويمكن معرفة التقدم المحرز في التعليم عن طريق تحليل النسبة الصافية الكلية للالتحاق بالتعليم الابتدائي.
  • • Identificar y clasificar los sectores nuevos y dinámicos más productivos mediante análisis sistemáticos;
    • تحديد وترتيب القطاعات الدينامية والجديدة الأقوى أداء عن طريق تحليل منهجي؛
  • Las bibliotecas aumentan el valor de las publicaciones y de los documentos individuales al analizarlos, organizarlos y facilitarlos en sus colecciones.
    تضفي المكتبات قيمة على فرادى المنشورات والوثائق عن طريق تحليلها وتنظيمها وإتاحتها ضمن مجموعاتها.
  • Estoy tratando de que la gente compre bienes analizar la predicción de mercado.
    انا احاول ان اجعل الناس يشترون اشياءاَ عن طريق تحليل توقعات ....السوق
  • Sólo mediante un análisis de las situaciones particulares se puede determinar si existe realmente una diferencia injustificada respecto de la remuneración.
    ولا يمكن تحديد ما إذا كان هناك حقاً فارق غير مبرر في الأجور إلا عن طريق تحليل الحالات الفردية.
  • La UNESCO también examinará el modo en que la globalización afecta a la democracia en todo el mundo por medio del análisis y del diálogo internacional.
    وستتولى اليونسكو أيضاً دراسة الكيفية التي تؤثر بها العولمة على الديمقراطية في شتى أنحاء العالم، وذلك عن طريق التحليل والحوار الدولي.
  • La fase IV de la Iniciativa incorporó adecuadamente la perspectiva de género mediante la utilización de análisis apropiados sobre las cuestiones de género y la prestación de una mayor atención a la participación de la mujer en todas las intervenciones de la Iniciativa.
    وراعت المرحلة الرابعة من المبادرة بصورة سليمة المنظور الجنساني عن طريق تحليل المعلومات حسب نوع الجنس والتأكيد على مشاركة المرأة في جميع المداخلات في إطار المبادرة.
  • Los analistas de imágenes de la Comisión han estado evaluando las actividades en los emplazamientos, mediante el análisis de imágenes de emplazamientos específicos en períodos cronológicos sucesivos.
    وما فتئ خبراء تحليل الصور التابعين للجنة يضطلعون بتقييم الأنشطة في المواقع عن طريق تحليل صور مواقع محددة على امتداد فترات محددة متعاقبة.